A late-20s university grad living in the Bay Area with hopes of returning to the world of academia for Japanese or linguistics, or I'll run off to law school.
My obsessive-compulsions include stopping the microwave only when the time remaining is divisible by five and reading the fine print on commercials.
My first sip of tea was out of my baby bottle. I make one of the best cuppas you’ll ever taste.
(plain/dictionary form)+と思っているtoomotteiru: ”I think/someone thinks that…”
If it is my opinion of something or yours (and only the direct ‘you’) then “と思います toomoimasu” is used; everyone else’s opinion are expressed with “と思っています toomotteimasu”. However; if “I” have had my opinion for a long time and I’ve really thought it over I can use ”と思っています toomotteimasu”.
example:
私watashi はwa あのano やきそば屋yakisobaya はwa おいしいoishii と思いますtoomoimasu がga, 友達tomodachi はwa まずいmazui と思っていますtoomotteimasu.
私はあのやきそば屋はおいしいと思いますが、友達はまずいと思っています。
I think that the yakisoba shop has delicious food, but my friend thought it wasn’t [delicious].
私watashi はwa 来年rainen 日本nihon にni 行くiku と思っていますtoomotteimasu.
私は来年日本に行くと思っています。
I think that I will go to Japan next year.
Dictionary form:
The rule of thumb is that any verb in the “ます”form that has a あa/うu/おo before ます is always going to be considered a う-verb, and いi/えe before ます will more than likely be a has a る-verb but not always.
The verbs not consider う or る-verbs are irregular verbs and that’s only a party of two: すすsuru (to do) and くるkuru (to come).
ない form (negative form of “dictionary form”):
1. Speaking about the negative, present in informal settings.
2. Asking someone not to do something : ないnaiでde くださいkudasai。
る-verbs substitute る for ない (e.g. 食べるtaberu = 食べないtabenai)
う-verbs are based off the letter infront of the う. The letter in front will go to the first letter of its alphabet column as follows:
and double う-verbs only replace one う with わないwanai
- かないkanai (~ku)
- さないsanai (~su)
- たないtanai (~tsu)
- はないhanai (~hu)
- まないmanai (~mu)
- らないranai (some ~ru)
the verb あるaru (to be/exist)doesn’t follow any rule and is strictly ないnai
くるkuru becomes こないkonai and するsuru becomes しないshinai。
Use the dictionary forms above to insert into the grammatical equation at the beginning of the entry.
今晩konban お酒osake をwo 飲まないnomanai と思いますtoomoimasu.
I think I will not drink [alcohol] tonight.